The Empire never ended.
попытка пытаццо перевести мангу с японского, абсолютно не зная языка, это не просто смешно...
*__*
долго впиливали в фразы Юкими и Михару, пока не перевели что на это ответил Тобари...-___-'
*еще были варианты на тему магазина пешек 0__о*
юкими: 7 экстроардинарных парней <3
михару: только земные парни <3
тобари: фигню несете! ГА!
действительно фигню XDDD
картинко прилагаеццо 0__о

*__*
долго впиливали в фразы Юкими и Михару, пока не перевели что на это ответил Тобари...-___-'
*еще были варианты на тему магазина пешек 0__о*
юкими: 7 экстроардинарных парней <3
михару: только земные парни <3
тобари: фигню несете! ГА!
действительно фигню XDDD
картинко прилагаеццо 0__о

PS очень мне все-таки интересно что они на самом деле тут говорят ^^
ну чет тип:
михару: ну скажем я за чаем ходил
белый: ну скажем я за лекарствами(или чет тому подобным)
ну а сенсей: ГА?)( и невижу фуригану)
т.е. про чай и про лекарства неверно? :Р
дабыш эта персона(человек) будет уничтожен(убит..тралялля)) и с такой милой рожей то сказать)))
軽い = かるい
да да терь я точно вижу что там курай написано)))
угу)) там воопсче намеки на то что михару убьют)
дабыш эта персона(человек) будет уничтожен(убит..тралялля)) и с такой милой рожей то сказать)))
в общем и целом понятно ^^
угу)) ну....если сильно постаратсо (и то я постаралась и че вышло))) а то у мну с кандзи ну никак......................................................................................
А у тя комп чтоли както считывает со сканов?
ну да) А местами там все гораздо хуже(
А у тя комп чтоли както считывает со сканов?
увы нет( Есть просто японская раскладка работающая следующим образом: Ты вводишь романдзи - он перевозит это автоматом в хирагану/катакану на выбор. После того как слово готово - пробелом можно выбрать нужные кандзи)
Мануалом по становке тоже обеспечу.
А насчет картинки да, как-то так)) (ну по смыслу похоже вродь) Но тогда я об этом не догадывался))